Prevod od "bogen om" do Srpski

Prevodi:

knjizi o

Kako koristiti "bogen om" u rečenicama:

Se i bogen, om der er plads.
Pogledajte u vašoj knjizi da li ima mesta.
Der stod noget i bogen, om folk i vores situation.
U knjizi ima rijeè za ljude u našem položaju.
Der stod noget i bogen om nødsituationer.
Proèitao sam nešto za hitne sluèajeve.
Gå op og se, om der står noget i bogen om, hvordan vi hjælper Piper.
Idi gore i vidi da li možeš naæi nešto u knjizi Senki da pomogneš Pajper. Dobro.
Den religiøse rådgivning, bogen om buddhisme, vores samtaler...
Saveti o veri knjiga o budizmu, divni razgovori.
Vi begik måske fejl i første bind, men de er rettet i bogen om kvinden.
Moždaje bilo manjih pogrešaka u studiji o muškarcima ali smo ih ispravili u svesku o ženama.
Der står intet i bogen om nogen brand.
Nema spomena požaru u knjizi utisaka.
Jeg spurgte bogen om en slikkepind og jeg fik en lemur.
Gospodine, tražila sam od Velike knjige lizalicu, a dobila sam lemura.
Du gav mig bogen, om de første mennesker.
Ti si mi dao knjigu o ranom èoveku.
Vil I have bogen om en måned?
Da. Želite knjigu za mesec dana?
Nu vil de have bogen om to uger.
Zdravo, Rik. Sada žele knjigu za dve nedelje.
Jeg indrømmer, at dine andenrangs seksuelle forcer er ret fuldendte men Priya er højtuddannet, hun er en dygtig advokat hun kommer fra den kultur, der skrev bogen om pæne måder at have sex på.
Pa, dozvoli, Peni, tvoje sekundarne seksualne karakteristike su svakako odlične. Ali Prija je visoko obrazovana, ona je priznati profesionalac, i dolazi iz kulture koja je doslovno napisala knjigu o raznim načinima za seks.
Du er droppet ud af handelsskolen og kommer fra en kultur, der skrev bogen om at vælte køer omkuld.
Dok si ti, sa druge strane, napustila školu i dolaziš iz kulture koja je napisala knjigu o odabiru krava.
Denne mands far, skrev bogen om krigsførelse i ubåd.
1-7-5, da, gdine. -Njegov otac je napisao knjigu o podmornièkim ratovima.
Står der noget i bogen om, hvordan man får den ud af mig?
Да ли твоја књига наводи како да га уклонимо из мене?
Jeg har skrevet elleve romaner samt bogen om partiets historie.
Napisala sam 11 romana o društvu i istoriju partije.
Har vi fundet noget i bogen om CeCe?
Zar nismo našle ništa o Sisi u knjizi?
Hun skrev bogen om viral splejsning og RNA bindende proteiner.
Написала је књигу о спајању вируса и РНК везивање протеина.
Du skrev bogen om Hep V-krisen.
Vi ste napisali knjigu o Hep-V krizi. Da.
Hun narrede dig til at læse bogen om den nysende panda, gjorde hun ikke?
Zeznula te je da joj èitaš knjigu - o pandi koja kiše, nije li?
Da jeg gik med til at skrive bogen om hans oprindelse.
Kada sam pristao da napišem knjigu o njegovoj prici o poreklu, kada.
Forestil dig bogen om dit liv, dets omslag, dets begyndelse og slutning, din fødsel og din død.
Zamislite knjigu vašeg života, njene korice, njen početak i kraj i vaše rođenje i smrt.
Derfor hedder det i Bogen om HERRENs Krige: Vaheb i Sufa og Dalene, Arnon og Dalenes Skrænt,
Zato se kaže u knjizi o ratovima Gospodnjim: Na Vajeva u Sufi i na potoke arnonske.
Asas Historie fra først til sidst står jo optegnet i Bogen om Judas og Israels Konger.
Ali gle, dela Asina, prva i poslednja, eno zapisana su u knjizi o carevima Judinim i Izrailjevim.
Hvad der ellers er at fortælle om Josafaf fra først til sidst, står jo optegnet i Jehus, Hananis Søns, Krønike, som er optaget i Bogen om Israels Konger.
A ostala dela Josafatova prva i poslednja, eno zapisana su u knjizi Juja sina Ananijevog, koje je stavljena u knjigu o carevima Izrailjevim.
Hvad der ellers er at fortælle om Amazja fra først til sidst, står optegnet i Bogen om Judas og Israels Konger.
A ostala dela Amasijina prva i poslednja, eto nisu li zapisana u knjizi o carevima Judinim i Izrailjevim?
Hvad der ellers er at fortælle om Jotam, alle hans Krige og Foretagender, står jo optegnet i Bogen om Israels og Judas Konger.
A ostala dela Jotamova i ratovi svi njegovi i putevi njegovi, eno su zapisani u knjizi o carevima Izrailjevim i Judinim.
Hvad der ellers er at fortælle om ham og hele hans Færd fra først til sidst, står jo optegnet i Bogen om Judas og Israels Konger.
A ostala dela njegova i svi putevi njegovi prvi i poslednji, eto zapisani su u knjizi o carevima Judinim i Izrailjevim.
Hvad der ellers er at fortælle om Ezekias og hans fromme Gerninger, står jo optegnet i Profeten Esajas's, Amoz's Søns, Åbenbaring og i Bogen om Judas og Israels Konger.
A ostala dela Jezekijina i milosti njegove, eto, to je zapisano u utvari proroka Isaije, sina Amosovog i u knjizi o carevima Judinim i Izrailjevim.
hans Historie fra først til sidst står jo optegnet i Bogen om Israels og Judas Konger.
Dela njegova prva i poslednja, eto zapisana su u knjizi o carevima Izrailjevim i Judinim.
1.8907918930054s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?